Автор Тема: Головоломка от Пушкина, или ни вздохнуть, ни...  (Прочитано 2161 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн iqfun

  • iqfun.ru
  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 479
  • iqfun.ru
    • Просмотр профиля
    • Играем и растём над собой
Из XX-й строфы VII-й главы "Евгения Онегина" имеем условие задачи:

И Таня, скрыв свое волненье,
Не без того, чтоб не вздохнуть,
Пускается в обратный путь.

Возникает вопрос: так она всё-таки вздохнула или нет? И как это задумывал Пушкин?

Подробнее в моей статейке Головоломка от Пушкина, или ни вздохнуть, ни....
Сергей
www.iqfun.ru

Оффлайн Леонид

  • Глобальный модератор
  • Эксперт
  • *****
  • Сообщений: 6792
    • Просмотр профиля
    • Домашняя страница

Оффлайн iqfun

  • iqfun.ru
  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 479
  • iqfun.ru
    • Просмотр профиля
    • Играем и растём над собой
Логические рассуждения показывают, что Пушкин запутался в двойных отрицаниях русского языка и у него Татьяна так и не вздохнула, а должно было быть как-то так: "Не без того, чтобы вздохнуть", но это не так хорошо звучит.

В немецком и английском, к примеру, хватает и одного отрицания, там не скажут "у меня нет ни одного яблока". Двойное отрицание употребляют американские негры (пардон, афроамериканцы :-).
Сергей
www.iqfun.ru

Оффлайн Mathem

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 10
    • Просмотр профиля
ЦИТАТА:  В немецком и английском, к примеру, хватает и одного отрицания, там не скажут "у меня нет ни одного яблока". Двойное отрицание употребляют американские негры (пардон, афроамериканцы :-).

Какой-то логик читал лекцию, где утверждал, что существуют языки, в которых двойное отрицание означает утверждение, и языки, где оно остаётся отрицанием; но не существует ни одного языка, где двойное утверждение означает отрицание.
На это кто-то из слушателей заметил:  "Да... конечно..."

Оффлайн zer0

  • Ветеран
  • *****
  • Сообщений: 688
    • Просмотр профиля
    • E-mail
Логические рассуждения показывают, что Пушкин запутался в двойных отрицаниях русского языка..
Пушкин и русский язык не всегда следуют логическим рассуждениям (да и не должны)  ;D
"Чем меньше женщину мы любим, / Тем больше нравимся мы ей..." - так по логике и часто так цитируют
"Чем меньше женщину мы любим, / Тем легче   нравимся мы ей..." - а так по-Пушкину  :)
« Последнее редактирование: 14 Март 2014, 18:59:23 от zer0 »

Оффлайн мама ира

  • Постоялец
  • ***
  • Сообщений: 218
  • Холодный огонь разума
    • Просмотр профиля
"Чем меньше женщину мы любим, / Тем больше нравимся мы ей..." - так по логике и часто так цитируют
Так часто цитируют, но это совершенно не логично! Если следовать этой "логике", женщина больше всего должна любить человека, с которым не встречалась, и который не знает о ее существовании.
Ты, пока не взят землею, все дела сверши земные. Дан нам, смертным, после смерти для безделья срок большой. (Хафиз)

Оффлайн Bulgar

  • Старожил
  • ****
  • Сообщений: 428
    • Просмотр профиля
"Чем меньше женщину мы любим, / Тем больше нравимся мы ей..." - так по логике и часто так цитируют
Так часто цитируют, но это совершенно не логично! Если следовать этой "логике", женщина больше всего должна любить человека, с которым не встречалась, и который не знает о ее существовании.
мама Ира, а разве нет?
Как часто слышим: вот если бы ты не...,тебе бы еще..., цены б тебе небыло.
« Последнее редактирование: 30 Март 2014, 19:54:18 от Bulgar »